Acquisition du tchèque par les francophones : analyse automatique des erreurs de déclinaison - Inalco - Institut National des Langues et Civilisations Orientales Accéder directement au contenu
Thèse Année : 2008

Acquisition of Czech by French-speaking learners : automatic analysis of errors in declension

Acquisition du tchèque par les francophones : analyse automatique des erreurs de déclinaison

Résumé

V této práci se zabýváme automatickou analýzou chyb, kterých se dopouštějí francouzští studenti v gramatických cvičeních zaměřených na českou deklinaci. Představujeme realizaci webové aplikace CETLEF, určené k počítačem asistované výuce češtiny. CETLEF obsahuje uživatelské rozhraní pro studenty i učitele a nabízí deklinační cvičení s automatickou diagnostikou chyb. Může být využit také jako zdroj dat pro analýzu procesu osvojování české deklinace. V rámci této aplikace byl vypracován formální model deklinace, který obsahuje detailní klasifikaci skoňovacích paradigmat a pravidla pro realizaci vokalických a konsonantických alternací. Tento model je užit k anotaci požadovaných forem v~rámci gramatických cvičení, k prezentaci morfologického systému na platformě určené studentům a k realizaci automatické diagnostiky chyb. Diagnostika je založena na srovnávání chybné produkce s hypotetickými formami, které jsou generovány na základě kmenu požadované formy a různých pádových koncovek. Pokud je nalezena shoda, chybná produkce je interpretována podle rozdílů v morfologických rysech požadované a hypotetické formy. Vyhodnocení této diagnostiky na materiálu shromážděném v rámci CETLEF ukazuje, že většina chyb může být interpretována touto technikou.
The object of this thesis is the automatic analysis of errors made by French-speaking learners in declension exercises in Czech. Our work presents the conception and realization of a platform of computer-assisted language learning CETLEF, featuring on-line fill-in-the-blank exercises with feedback on errors. This device can also be useful in the collection of learner production samples in the context of research into second language acquisition via error analysis. CETLEF, consisting of a relational data base and author and learner interfaces, rendered necessary the definition of a model for declension in Czech. This model contains a detailed classification of the paradigms and rules for the realization of vocalic and consonantal alternations. It enables the morphological annotation of required forms, the didactic presentation of the morphological system of Czech on the learning platform, as well as the realization of a procedure of automatic error diagnosis. Diagnosis is carried out by the comparison of an erroneous production with hypothetical forms generated from the radical of the required form and various haphazard endings. If a correspondence is found, the error is interpreted according to the differences in the morphological features of the required form and the hypothetical form. An appraisal of the diagnosis of the productions collected on CETLEF shows that the vast majority of errors can be interpreted with the aid of this technique.
L'objet de cette thèse est l'analyse automatique des erreurs commises par des apprenants francophones dans des exercices de déclinaison du tchèque. Notre travail présente la conception et la réalisation d'une plateforme d'enseignement assisté par ordinateur CETLEF, mettant en ligne des exercices à trous et permettant un retour sur les erreurs commises. Ce dispositif peut servir également à la collecte de productions d'apprenants pour une recherche en acquisition par analyse des erreurs. CETLEF, composée d'une base de données relationnelle et d'interfaces auteur et apprenant, a nécessité la définition d'un modèle de la déclinaison du tchèque. Ce modèle contient un classement détaillé des types paradigmatiques et des règles pour la réalisation des alternances vocaliques et consonantiques. Il est employé pour l'annotation morphologique des formes requises, pour la présentation du système morphologique du tchèque sur la plateforme apprenant, ainsi que la réalisation de la procédure de diagnostic automatique des erreurs. Le diagnostic est effectué par comparaison d'une production erronée avec des formes hypothétiques générées à partir du radical de la forme requise et des différentes désinences casuelles. Si une correspondance est trouvée, l'erreur est interprétée d'après les différences dans les traits morphologiques de la forme requise et de la forme hypothétique. L'évaluation du diagnostic des productions recueillies sur CETLEF montre que la grande majorité des erreurs peuvent être interprétées par cette technique.
Fichier principal
Vignette du fichier
Smilauer_these.pdf (4.94 Mo) Télécharger le fichier
Loading...

Dates et versions

tel-01373141 , version 1 (28-09-2016)

Identifiants

  • HAL Id : tel-01373141 , version 1

Citer

Ivan Šmilauer. Acquisition du tchèque par les francophones : analyse automatique des erreurs de déclinaison. Linguistique. INALCO; Université Charles de Prague, République tchèque, 2008. Français. ⟨NNT : ⟩. ⟨tel-01373141⟩
136 Consultations
816 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More