, ou de plusieurs schémas définissant la ou les procédures d'analyse employées dans une tâche (i.e. les activités à l'aide desquelles un objet est analysé

, une ou de plusieurs séquences d'analyse représentant les étapes identifiées dans le chapitre précédent (chapitre 7) pour chaque tâche

, En ce qui concerne les procédures d'analyse, notons également que nous distinguons les trois principaux types suivants : 1. Les activités de « traitement » (d'une donnée média) : activités qui modifient la donnée elle-même (par exemple, en la segmentant, en la sous-titrant, en modifiant certaines zones visuelles

, Les activités de description dite libre invitant l'analyste à produire « librement » les informations demandées au sujet de son objet d'analyse

, Les activités de description dite contrôlée à l'aide d'un ou de plusieurs thesaurus (terminologies normalisées

, C'est grâce à la description systématique de chaque tâche

, que nous sommes maintenant en mesure de préciser les « ingrédients » -les éléments -nécessaires dont le modèle d'une tâche doit être pourvu afin que l'analyste puisse réaliser son travail d'une manière aussi satisfaisante que possible. Il s'agit, plus particulièrement, des 3 classes d'éléments suivants : 1. le vocabulaire conceptuel relatif aux objets d'analyse dans le cadre du Campus AAR (cf

, le vocabulaire conceptuel relatif aux activités de description en usage dans le cadre du Campus AAR (cf. dans le chapitre 6 la colonne Procédures de description -colonne faisant partie des tableaux explicitant les tâches d'analyse)

, les principaux lexiques (terminologies) nécessaires pour réaliser une activité de description contrôlée dans le cadre du Campus AAR et qui font partie du thesaurus ASA (cf. dans la colonne « Procédures de description » composant les tableaux explicitant les tâches d'analyse, la référence à des listes de termes contrôlés

. Autrement, identifier les principaux objets et activités d'analyse qui sont à priori pertinents pour toute analyse et dans le cadre de n'importe quel projet d'archives. Ensemble, ils forment la plus grande partie de ce qu'on appelle l'ontologie -i.e. le vocabulaire ou plutôt le lexique du métalangage -ASA. Insistons sur le fait que ce travail d'explicitation des tâches, entreprises dans le chapitre 6, est très important dans la mesure où il procure une base empiriquement solide pour le choix

, 4 seront énumérés tous les lexiques qui constituent une partie essentielle des activités de description contrôlée 34 . Enfin, l'explicitation de chaque tâche que nous avons réalisée dans le chapitre 6, nous a aussi permis d'identifier les principaux normes, standards et autres ontologies, thesaurus ou terminologies avec lesquels le métalangage ASA devra communiquer afin de permettre la plus large diffusion possible des objets média analysés à l'aide des modèles de description qui font partie de ce métalangage, Dans les chapitres 7.2 et 7.3 seront listés les termes conceptuels désignant les objets d'analyse et les activités de description libre explicitement identifiés dans le chapitre 6

, Les objets d'analyse qui font partie de l'ontologie générique ASA

, La liste (par ordre alphabétique) des objets d'analyse

. Voici, 1) la liste complète (par ordre alphabétique) des termes conceptuels qui désignent les objets d'analyse identifiés comme pertinents, voire nécessaires, pour les différentes tâches d'analyse d'un objet média ou d'un corpus d'objets média. Il s'agit de quelques 75 termes conceptuels qui forment le noyau dur -le « coeur » ou encore le « vocabulaire de base » -du méta-lexique ASA

, ce petit ensemble de termes conceptuels est enrichi d'une manière très considérable par des termes conceptuels désignant les objets d'analyse dont ont besoin les différents projets d'archives pour rendre compte de la spécificité de l'univers du discours (notamment du domaine du discours) de leurs fonds documentaires. Par exemple, les archives AGORA (consacrée au patrimoine des SHS) 35 et AHM (consacrée à l'histoire des mathématiques) 36 ne se distinguent pas l'une de l'autre sur la base des 70 termes conceptuels identifiés -ils sont partagés par ces deux projets d'archives. Pour rendre compte de leur spécificité, il faut recourir à un vocabulaire de termes conceptuels plus riches qui désignent des objets d'analyse propres (partiellement propres) à l'une ou à l'autre des deux archives en question. En effet, le méta-lexique ASA est constitué, aujourd'hui, d'environ 1800 termes conceptuels dont seulement 1200, Comme on le verra encore dans le rapport 2.1 consacré au modèle des données adopté par l'environnement Campus AAR dédié à une présentation plus détaillée du métalangage ASA

T. Lect01, Ouverture du fichier et lecture

T. Pres_ana01, Présentation de l'analyse

T. Pres_ana02, Rapport éventuel de l'analyse avec d'autres analyses

T. Pres_obj01, Présentation de l'objet média

T. Pres_obj02, Rapport éventuel de l'objet média avec d'autres objets média

, Tâche Pres_Obj03] : Présentation (de base) d'un segment média

T. Pres_corp01, Présentation du corpus d'objets média

T. Act01, Présentation des acteurs impliqués (dans un projet média

T. Act02, Tâche Hist02] : Classification génétique de l'objet média 11, Présentation de l'analyste 10

T. Pres_ment01, Description des mentions légales relatives à l'analyse

T. Pres_ment02, Description des mentions légales relatives à l'objet média 13

T. Pres_ment01, Description des mentions légales relatives à l'analyse

T. Pres_ment02, Description des mentions légales relatives à l'objet média

T. Pres_ment03, Description des mentions légales relatives au corpus d'objets média Important dans le contexte spécifique du Campus AAR qui donne la liberté à un « utilisateur » d'exploiter un objet média et

T. Pres_obj01, Création de balises dans un flux audiovisuel

T. Cont07, Description du rapport (narratif, rhétorique, ?) de la présentation du sujet avec d'autres présentations du même sujet 10

, Tâche Cont04] : Description (rhétorique) des relations entre différents segments d'un objet média 13, Description des relations entre les objets média d'un corpus 12

T. Trait08, Montage virtuel élémentaire Désigne tous les supports média (vidéo, photo, enregistrement son, ?)

T. Cont06, Classification narrative des segments (d'un

T. Cont04, Description (rhétorique) des relations entre différents segments d'un objet média

T. Cont03, Description du discours tenu dans l'objet média

T. Cont02, Description du ou des sujets Partie quelconque d'un objet média

T. Act01, Présentation des acteurs impliqués (dans un projet média

T. Act02, Présentation de l'analyste

T. Ref01, Références 5

T. Lect02, Enregistrement et publication du fichier (d'analyse)

, Rapport éventuel de l'analyse avec d'autres analyses

T. Pres_obj01, Rapport éventuel de l'objet média avec d'autres objets média

, Présentation (de base) d'un segment média 6

T. Pres_ment01, Description des mentions légales relatives à l'analyse

T. Pres_ment02, Description des mentions légales relatives à l'objet média

T. Pres_ment03, Description des mentions légales relatives au corpus d'objets média 10

T. Act02, Tâche Trait04] : Sous-titrage d'une bande vidéo 15, Classification génétique de l'objet média Activité de base -et utilisée d'une manière très extensive -qui consiste à commenter librement un objet média

, Google, Yahoo et du moteur de recherche russe Yandex

. De-la-norme and . En, , 15907.

, ainsi que du format SKOS Par ailleurs, la version anglaise du métalangage ASA devra être interconnectée avec WordNet 39 . D'autres besoins d'interopérabilité plus spécifiques à satisfaire concernent : 1. le standard ISO 639-3 pour la saisie assistée des noms de langues et de familles des langues

, 2. la base de données GeoNames pour la saisie des noms de pays, régions et autres localités

, GOLD pour la saisie et la description de données linguistiques

, RAMEAU de la BnF notamment pour la classification (de base) d'un objet média et pour la description

, le thesaurus The Soz -Thesaurus Sozialwissenschaften -comportant 8.000 descripteurs en allemand, anglais et français 40 et qui peut être téléchargé en version SKOS et RDF/XML

, les disciplines d'ISIDORE et de l'UOH également pour la classification (de base) des objets média

, la classification des relations rhétoriques et narratives de la RST

, éventuellement l'ontologie SWAN qui est ontologie du discours scientifique (dans le domaine biomédical mais avec des extensions pouvant intéresser tout discours scientifique) 41

, éventuellement le standard FOAF pour la description de personnes et des relations entre personnes (intéressant pour enrichir les informations relatives aux personnes impliquées dans un projet média ainsi qu'aux auteurs des objets média, p.42