El judeoespañol en los textos del período moderno (tardío) en, 2010. ,
Los Sefardíes ante los retos del mundo contemporáneo, pp.65-74 ,
Bejerano) Haim. (1883) Los judíos españoles de Oriente, Boletín de la Institución Libre de Enseñanza, vol.140, pp.114-116 ,
Pour une définition du judéo-espagnol: les bornes de la langue, Linguistique des langues juives et linguistique générale, pp.113-142, 2003. ,
Un erudito entre dos lenguas: el "castellano" de Hayim Bejerano en el prólogo a su refranero glosado, pp.113-128, 1913. ,
Le proverbier glosé de Madame Flore Guerón Yeschua: (judéo-espagnolBulgarie), 2010. ,
De l'identité dans la langue à l'identification d'équivalences interlinguistiques en situation de contact. Les processus et les limites de l'emprunt en judéo-espagnol (Turquie), Chocs de langues et de cultures? Un discours de la méthode, pp.77-109, 2011. ,
, Biographisches Handbuch der Rabbiner. München: K. G. Saur, 2004.
Yisrael Haim of Belgrade and the History of Judezmo Linguistics, La linguistique de l'hébreu et des langues juives, Histoire, Epistemologie, Langage XVIII, p.1, 1996. ,
Le judéo-espagnol: un jargon?, pp.239-246, 1996. ,
, Lexicología y lexicografía judeoespañolas, 2011.
Relaciones entre la prensa española y la prensa sefardi a finales del siglo XIX: el caso de El Luzero de la Pasensia, pp.37-46, 2007. ,
Los sefardíes ante los retos del mundo contemporáneo, 2010. ,
Sephardi and Middle Eastern Jewries: History and Culture in the Modern Era, vol.9, 1985. ,
Jüdisch-Spanische Chrestomathie, 1896. ,
Alexander der Große, Sippurim. Zweite Sammlung. Prag/Leipzig: Pascheles & Hunger, pp.21-56, 1853. ,
Le parler «Melandjao» des immigrés de langue espagnole en Roussillon, pp.PUP -CRILAUP, 1996. ,
La légende d'Alexandre dans le Talmud, Revue des Etudes Juives II, pp.293-300, 1881. ,
, (1881b) Les traductions hébraïques de l'histoire légendaire d'Alexandre. Revue des Etudes Juives, vol.III, pp.238-265
1883) La Légende d'Alexandre dans le Talmud et le Midrasch, Revue des Etudes Juives, pp.78-93 ,
Sephardic Scholarly Worlds: Toward a Novel Geography of Modern Jewish History, The Jewish Quarterly Review, vol.100, pp.349-384, 2010. ,
Españoles sin patria y la raza sefardí. Grenade: Universidad de Granada (1 ère éd. Madrid: Teodoro Amparo, 1905), vol.30, pp.1-100419, 1993. ,
Los Israelitas españoles y el idioma castellano, 1904. ,
Formules d'introduction et structure discursive dans le Me'am Lo'ez de Ya'aqov Khuli, Yod, vol.11, pp.113-140, 2006. ,
Variación diatópica en judeoespañol, Revista Internacional de Linguística Iberoamericana, vol.8, pp.77-98, 2006. ,
Geografía lingüística del judeoespañol. Estudio sincrónico y diacrónico, Sephardica 3, 2006. ,
La creación literaria en lengua sefardí, 1992. ,
La polémica sobre el judeoespañol en la prensa sefardi del Imperio otomano: materiales para su estudio, pp.55-64, 2010. ,
Un personaje prototipico del teatro sefardi oriental: acerca de la galiparla del franquito, pp.87-97, 2010. ,
El léxico en El Konde i el Djidyo de Shem Tov Semo (Viena) y la modernización del judeoespañol, Lexicología y lexicografía judeoespañolas, pp.167-180, 2011. ,
Shem Tov Semo. El Konde i el Djudyo, Judenspanisch XI, vol.37, pp.1-2, 2007. ,
El hacino imaginado: comedia de Molière en versión judeoespañola -Edición del texto aljamiado, estudio y glosario. Basel: ARBA (Acta Romanica Basiliensia 11), 2000. ,
Los Sefardíes ante los retos del mundo contemporáneo, Las ideas linguísticas de Abraham A. Cappon, pp.99-112, 2010. ,
Le style du Me'am Lo'ez: une tradition linguistique, Yod, vol.11, pp.77-112, 2006. ,
Language transfer and Fossilization: the 'Multiple Effects Principle, pp.197-216, 1992. ,
Shem Tov Semo, Sefardi Vienna and the cradle of Judezmo philology, Los Sefardíes ante los retos del mundo contemporáneo, pp.317-331, 1979. ,
Le judéo-espagnol vernaculaire d'Istanbul -Etude Linguistique, 2008. ,