. En-laari-kikoongo,-la-politesse-est-identifiée-au-respect-de-la-hiérarchie-qui-repose-sur-les-critères-d-'âge and . De-sexe, de position sociale, etc. Les termes d'adresse sont utilisés pour garantir cette règle Ils sont issus des termes de parenté du système matrilinéaire Leur emploi dépend du type de rapports entretenus par les individus. Les parents paternels sont désignés au moyen de taáta « papa », les parents maternels par maáma « maman », y compris l'oncle. L'individu utilise yaa « grand(e) frère/soeur » pour s'adresser à ses frères ou soeurs des deux côtés de sa parenté. Ce terme est également utilisé en dehors de ce cadre. Les termes dérivés ta « monsieur » et maa « madame » sont uniquement utilisés en dehors du contexte familial. Ils désignent tout homme ou toute femme en âge d'être père ou mère. Taata « papa » et maama « maman », en dehors de la famille, sont réservés aux personnes qui ont d'importantes responsabilités. Maa « oncle » est aussi employé sans liens de sang. Mbuta « ancien » et doyen désignent le plus âgé d'un groupe d'hommes. Les termes d'adresse sont également employés pour personnifier les animaux ou les objets, concrets ou abstraits, etc. sont au bas de l'échelle. Le respect de la hiérarchie transparaît dans la structuration des lexèmes et les choix lexicologiques opérés

. Références, &. Brown-penelope, and . Stephen, « Universals in language use : politeness phenomena, Goody, pp.56-310, 1978.

L. Robin, « Language and woman's place, Language in Society 2, pp.45-80, 1975.

M. Ladi and &. , Ntoota kimbuzi : Koongo ? Zayidi ? Ngola, Bayreuth African Studies Series, vol.55, 1993.

M. Bernard, « Formes d'adresse et argumentation : analyse d'un corpus camerounais, pp.243-262, 2011.

M. Bernard, De la politesse linguistique au Cameroun : approches pragmatiques, comparatives et interculturelles, éd, 2008.

R. Suzanne, Termes d'adresse et hiérarchie sociale chez les tupuri du Tchad Politeness phenomena in England and Greece : a cross-cultural perspective, éd, Aspects de la communication en Afrique, 1992.

T. André, « Les faits de culture dans les nouveaux dictionnaires de la francophonie d'Afrique subsaharienne : cas des termes de parenté, Culture et lexicologie, éd. Mikaela Heinz, pp.127-166, 2010.

D. Sousberghe-léon, Don et contre-don de la vie: structure élémentaire de parenté et union préférentielle, 1986.